<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>&#8235;בלוג תרגומים - זמנהוף שירותי תרגום &#187; כללי&#8236;</title>	<atom:link href="http://www.zamenhof.co.il/blog/category/%d7%9b%d7%9c%d7%9c%d7%99/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.zamenhof.co.il/blog</link>
	<description>&#8235;הכל על תרגומים, שפות ועצות&#8236;</description>	<lastBuildDate>Fri, 25 Jun 2010 03:01:26 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>he</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>&#8235;שיתופי פעולה: סטודיו גבריאל &#8211; תרגום מסמכים גראפים&#8236;</title>		<link>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%a9%d7%99%d7%aa%d7%95%d7%a4%d7%99-%d7%a4%d7%a2%d7%95%d7%9c%d7%94-%d7%a1%d7%98%d7%95%d7%93%d7%99%d7%95-%d7%92%d7%91%d7%a8%d7%99%d7%90%d7%9c-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%a1%d7%9e%d7%9b/</link>
		<comments>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%a9%d7%99%d7%aa%d7%95%d7%a4%d7%99-%d7%a4%d7%a2%d7%95%d7%9c%d7%94-%d7%a1%d7%98%d7%95%d7%93%d7%99%d7%95-%d7%92%d7%91%d7%a8%d7%99%d7%90%d7%9c-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%a1%d7%9e%d7%9b/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jun 2010 15:00:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>&#8235;admin&#8236;</dc:creator>				<category><![CDATA[כללי]]></category>
		<category><![CDATA[סטודיות גבריאל]]></category>
		<category><![CDATA[שיתופי פעולה]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום מסמכים גראפים]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zamenhof.co.il/blog/?p=223</guid>
		<description><![CDATA[&#8235;
			
				
			
		
למידע על שירותי תרגום מסמכים גראפים בקרו בדף: תרגום מסמכים גראפים

.
אודות סטודיו גבריאל:
אנו מאמינים ביחודו של כל לקוח ומכאן להתאמה אישית של מגוון המוצרים והשירותים אותם אנו מציעים. לכל לקוח ראיית עולם וראייה עסקית, שונה, לכל לקוח צרכים ייחודיים ולכן בכל פרוייקט שאנו מבצעים תושקע אנרגיה רבה בעבודת מחקר, חשיבה, פילוח ואיפיון מדויקים.

רק כך אפשר [...]&#8236;]]></description>			<content:encoded><![CDATA[<div dir="rtl"><div class="tweetmeme_button" style="float: left; margin-right: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%25a9%25d7%2599%25d7%25aa%25d7%2595%25d7%25a4%25d7%2599-%25d7%25a4%25d7%25a2%25d7%2595%25d7%259c%25d7%2594-%25d7%25a1%25d7%2598%25d7%2595%25d7%2593%25d7%2599%25d7%2595-%25d7%2592%25d7%2591%25d7%25a8%25d7%2599%25d7%2590%25d7%259c-%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259d-%25d7%259e%25d7%25a1%25d7%259e%25d7%259b%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%25a9%25d7%2599%25d7%25aa%25d7%2595%25d7%25a4%25d7%2599-%25d7%25a4%25d7%25a2%25d7%2595%25d7%259c%25d7%2594-%25d7%25a1%25d7%2598%25d7%2595%25d7%2593%25d7%2599%25d7%2595-%25d7%2592%25d7%2591%25d7%25a8%25d7%2599%25d7%2590%25d7%259c-%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259d-%25d7%259e%25d7%25a1%25d7%259e%25d7%259b%2F&amp;source=ZamenhofT&amp;style=normal&amp;service=bit.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>למידע על שירותי תרגום מסמכים גראפים בקרו בדף: <a href="http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%a1%d7%9e%d7%9b%d7%99%d7%9d-%d7%92%d7%a8%d7%90%d7%a4%d7%99%d7%9d-%d7%9e%d7%90%d7%a0%d7%92%d7%9c%d7%99%d7%aa-%d7%9c%d7%a2%d7%91%d7%a8%d7%99%d7%aa/">תרגום מסמכים גראפים</a></p>
<p><img class="alignright size-full wp-image-225" title="studio-gavriel" src="http://www.zamenhof.co.il/blog/wp-content/uploads/2010/06/studio-gavriel1.jpg" alt="studio-gavriel" width="560" height="430" /></p>
<p>.</p>
<h2>אודות סטודיו גבריאל:</h2>
<p>אנו מאמינים ביחודו של כל לקוח ומכאן להתאמה אישית של מגוון המוצרים והשירותים אותם אנו מציעים. לכל לקוח ראיית עולם וראייה עסקית, שונה, לכל לקוח צרכים ייחודיים ולכן בכל פרוייקט שאנו מבצעים תושקע אנרגיה רבה בעבודת מחקר, חשיבה, פילוח ואיפיון מדויקים.<br />
<span id="more-223"></span></p>
<p>רק כך אפשר לתפור את הפרוייקט למידותיו המדויקות של הלקוח.<br />
השוני, בסופו של דבר הוא מוצר, חד, אלגנטי, מושקע ופונקציונלי.</p>
<p>בסטודיו, שימת הדגש היא על מקצוענות. בבסיס העבודה המשותפת מונח יחס ושירות אישי לכל לקוח, לאורך כל תהליך העבודה.</p>
<p>המתודולוגיה כאשר ניגשים לבניית זהות וויזואלית או כל פרוייקט הכרוך בהבאת רעיון משלב הקונספט למוצר סופי היא זהה:<br />
1. זיהוי צרכי הלקוח, מטרת הפרוייקט<br />
2. חקר התחרות והשוק בהסתמך על אינפוטים מהלקוח<br />
3. אפיון הפרוייקט לנקודות וקביעת לוחות זמנים<br />
4. איסוף חומרים ונתונים מהלקוח בהתאם לאפיון<br />
5. תהליך עיצוב<br />
6. סגירה לדפוס או הפקת אתר בהתאם לאופי הפרוייקט<br />
7. בקרת איכות</p>
<p><strong>הלקוחות</strong><br />
מבין הפרוייקטים והעבודות של סטודיו גבריאל נבחרו חלק לייצג עיצוב ישראלי בבלוגים נחשבים בחו&quot;ל, כמו גם זכו להופיע מבין עשרת האתרים הטובים באתר ynet 2007. הלקוחות גדולים כקטנים מקבלים יחס איכותי ומקצועי באופן שווה.</p>
<p>ניתן לראות מבין לקוחת הסטודיו את הייקבים ברקן, סגל ויקב בוטיק &#8211; אבידן, איגוד ערים דן, אפרת גוש, דינה אור, פיניקס, אלעל, רחל טימור, ובנוסף לאלו עסקים קטנים ובינוניים ואומנים יוצרים, המשותף לכולם הוא הרצון וההבנה שעיצוב טוב ואיכותי וחזות עסקית מתאימה מקנים ייתרון עסקי לבעליהם. זה בדוק&#8230;</p>
<p><strong>רוצים לדעת עוד?</strong><a href="http://www.studiogavriel.net/" target="_blank"><br />
</a><a href="http://www.studiogavriel.net">סטודיו גבריאל באנגלית</a><br />
<a href="http://studiogavriel.net/Profile/%D7%91%D7%A8%D7%95%D7%9B%D7%99%D7%9D-%D7%94%D7%91%D7%90%D7%99%D7%9D-%D7%9C%D7%A1%D7%98%D7%95%D7%93%D7%99%D7%95-%D7%92%D7%91%D7%A8%D7%99%D7%90%D7%9C-2009.html">סטודיו גבריאל בעברית</a></p>
</div>]]></content:encoded>			<wfw:commentRss>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%a9%d7%99%d7%aa%d7%95%d7%a4%d7%99-%d7%a4%d7%a2%d7%95%d7%9c%d7%94-%d7%a1%d7%98%d7%95%d7%93%d7%99%d7%95-%d7%92%d7%91%d7%a8%d7%99%d7%90%d7%9c-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%a1%d7%9e%d7%9b/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8235;מאמר חדש באתר בשפה האנגלית  Art of Translation&#8236;</title>		<link>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%9e%d7%90%d7%9e%d7%a8-%d7%97%d7%93%d7%a9-%d7%91%d7%90%d7%aa%d7%a8-%d7%91%d7%a9%d7%a4%d7%94-%d7%94%d7%90%d7%a0%d7%92%d7%9c%d7%99%d7%aa-art-of-translation/</link>
		<comments>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%9e%d7%90%d7%9e%d7%a8-%d7%97%d7%93%d7%a9-%d7%91%d7%90%d7%aa%d7%a8-%d7%91%d7%a9%d7%a4%d7%94-%d7%94%d7%90%d7%a0%d7%92%d7%9c%d7%99%d7%aa-art-of-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 11:50:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>&#8235;admin&#8236;</dc:creator>				<category><![CDATA[כללי]]></category>
		<category><![CDATA[art of translation]]></category>
		<category><![CDATA[אומנות]]></category>
		<category><![CDATA[אנגלית]]></category>
		<category><![CDATA[בשפה]]></category>
		<category><![CDATA[מאמר]]></category>
		<category><![CDATA[מתרגם]]></category>
		<category><![CDATA[שפה]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום]]></category>
		<category><![CDATA[תרגומים]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zamenhof.co.il/blog/?p=218</guid>
		<description><![CDATA[&#8235;
			
				
			
		
דף חדש באתר &#34;זמנהוף שירותי תרגום&#34; בשפה האנגלית אשר עוסק
באומנות התרגום על ידי מתרגם מקצועי, איך לבחור מתרגם, ומה חשוב לדעת.
קישור לדף – Art of Translation
&#8236;]]></description>			<content:encoded><![CDATA[<div dir="rtl"><div class="tweetmeme_button" style="float: left; margin-right: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%259e%25d7%2590%25d7%259e%25d7%25a8-%25d7%2597%25d7%2593%25d7%25a9-%25d7%2591%25d7%2590%25d7%25aa%25d7%25a8-%25d7%2591%25d7%25a9%25d7%25a4%25d7%2594-%25d7%2594%25d7%2590%25d7%25a0%25d7%2592%25d7%259c%25d7%2599%25d7%25aa-art-of-translation%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%259e%25d7%2590%25d7%259e%25d7%25a8-%25d7%2597%25d7%2593%25d7%25a9-%25d7%2591%25d7%2590%25d7%25aa%25d7%25a8-%25d7%2591%25d7%25a9%25d7%25a4%25d7%2594-%25d7%2594%25d7%2590%25d7%25a0%25d7%2592%25d7%259c%25d7%2599%25d7%25aa-art-of-translation%2F&amp;source=ZamenhofT&amp;style=normal&amp;service=bit.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>דף חדש באתר &quot;זמנהוף שירותי תרגום&quot; בשפה האנגלית אשר עוסק<br />
באומנות התרגום על ידי מתרגם מקצועי, איך לבחור מתרגם, ומה חשוב לדעת.</p>
<p>קישור לדף – <a href="http://www.zamenhof.co.il/english/translations-articles/en-the-art-of-business-translations.php">Art of Translation</a><a href="../../english/translations-articles/en-translations-and-business.php"></a></p>
</div>]]></content:encoded>			<wfw:commentRss>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%9e%d7%90%d7%9e%d7%a8-%d7%97%d7%93%d7%a9-%d7%91%d7%90%d7%aa%d7%a8-%d7%91%d7%a9%d7%a4%d7%94-%d7%94%d7%90%d7%a0%d7%92%d7%9c%d7%99%d7%aa-art-of-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8235;דף חדש באתר בשפה האנגלית  Business Translations&#8236;</title>		<link>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%93%d7%a3-%d7%97%d7%93%d7%a9-%d7%91%d7%90%d7%aa%d7%a8-%d7%91%d7%a9%d7%a4%d7%94-%d7%94%d7%90%d7%a0%d7%92%d7%9c%d7%99%d7%aa-business-translations/</link>
		<comments>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%93%d7%a3-%d7%97%d7%93%d7%a9-%d7%91%d7%90%d7%aa%d7%a8-%d7%91%d7%a9%d7%a4%d7%94-%d7%94%d7%90%d7%a0%d7%92%d7%9c%d7%99%d7%aa-business-translations/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 May 2010 18:43:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>&#8235;admin&#8236;</dc:creator>				<category><![CDATA[כללי]]></category>
		<category><![CDATA[אנגלית]]></category>
		<category><![CDATA[עסקים]]></category>
		<category><![CDATA[שפה]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zamenhof.co.il/blog/?p=215</guid>
		<description><![CDATA[&#8235;
			
				
			
		
דף חדש באתר &#34;זמנהוף שירותי תרגום&#34; בשפה האנגלית אשר עוסק
השירותי תרגום בעולם העסקים ואיך להנות מתרגום איכותי לעסק שלכם.
קישור לדף &#8211; Business Translations
&#8236;]]></description>			<content:encoded><![CDATA[<div dir="rtl"><div class="tweetmeme_button" style="float: left; margin-right: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%2593%25d7%25a3-%25d7%2597%25d7%2593%25d7%25a9-%25d7%2591%25d7%2590%25d7%25aa%25d7%25a8-%25d7%2591%25d7%25a9%25d7%25a4%25d7%2594-%25d7%2594%25d7%2590%25d7%25a0%25d7%2592%25d7%259c%25d7%2599%25d7%25aa-business-translations%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%2593%25d7%25a3-%25d7%2597%25d7%2593%25d7%25a9-%25d7%2591%25d7%2590%25d7%25aa%25d7%25a8-%25d7%2591%25d7%25a9%25d7%25a4%25d7%2594-%25d7%2594%25d7%2590%25d7%25a0%25d7%2592%25d7%259c%25d7%2599%25d7%25aa-business-translations%2F&amp;source=ZamenhofT&amp;style=normal&amp;service=bit.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>דף חדש באתר &quot;זמנהוף שירותי תרגום&quot; בשפה האנגלית אשר עוסק<br />
השירותי תרגום בעולם העסקים ואיך להנות מתרגום איכותי לעסק שלכם.</p>
<p>קישור לדף &#8211; <a href="http://www.zamenhof.co.il/english/translations-articles/en-translations-and-business.php">Business Translations</a></p>
</div>]]></content:encoded>			<wfw:commentRss>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%93%d7%a3-%d7%97%d7%93%d7%a9-%d7%91%d7%90%d7%aa%d7%a8-%d7%91%d7%a9%d7%a4%d7%94-%d7%94%d7%90%d7%a0%d7%92%d7%9c%d7%99%d7%aa-business-translations/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8235;דף חדש באתר : החשיבות של תרגום מדוייק לסטודנטים&#8236;</title>		<link>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%93%d7%a3-%d7%97%d7%93%d7%a9-%d7%91%d7%90%d7%aa%d7%a8-%d7%94%d7%97%d7%a9%d7%99%d7%91%d7%95%d7%aa-%d7%a9%d7%9c-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%93%d7%95%d7%99%d7%99%d7%a7-%d7%9c%d7%a1/</link>
		<comments>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%93%d7%a3-%d7%97%d7%93%d7%a9-%d7%91%d7%90%d7%aa%d7%a8-%d7%94%d7%97%d7%a9%d7%99%d7%91%d7%95%d7%aa-%d7%a9%d7%9c-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%93%d7%95%d7%99%d7%99%d7%a7-%d7%9c%d7%a1/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 May 2010 12:39:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>&#8235;admin&#8236;</dc:creator>				<category><![CDATA[כללי]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום לסטודנטים]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום מדוייק]]></category>
		<category><![CDATA[תרגומים]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zamenhof.co.il/blog/?p=212</guid>
		<description><![CDATA[&#8235;
			
				
			
		
דף חדש באתר תרגומים שלנו עלה לאוויר אשר עוסק
בשירותי תרגום לסטודנטים ועל החשיבות של תרגום
מדוייק מהיר ומקצועי
בקרו בדף כדי לדעת עוד

החשיבות של תרגום מדוייק לסטודנטים

&#8236;]]></description>			<content:encoded><![CDATA[<div dir="rtl"><div class="tweetmeme_button" style="float: left; margin-right: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%2593%25d7%25a3-%25d7%2597%25d7%2593%25d7%25a9-%25d7%2591%25d7%2590%25d7%25aa%25d7%25a8-%25d7%2594%25d7%2597%25d7%25a9%25d7%2599%25d7%2591%25d7%2595%25d7%25aa-%25d7%25a9%25d7%259c-%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259d-%25d7%259e%25d7%2593%25d7%2595%25d7%2599%25d7%2599%25d7%25a7-%25d7%259c%25d7%25a1%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%2593%25d7%25a3-%25d7%2597%25d7%2593%25d7%25a9-%25d7%2591%25d7%2590%25d7%25aa%25d7%25a8-%25d7%2594%25d7%2597%25d7%25a9%25d7%2599%25d7%2591%25d7%2595%25d7%25aa-%25d7%25a9%25d7%259c-%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259d-%25d7%259e%25d7%2593%25d7%2595%25d7%2599%25d7%2599%25d7%25a7-%25d7%259c%25d7%25a1%2F&amp;source=ZamenhofT&amp;style=normal&amp;service=bit.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>דף חדש באתר תרגומים שלנו עלה לאוויר אשר עוסק<br />
בשירותי תרגום לסטודנטים ועל החשיבות של תרגום<br />
מדוייק מהיר ומקצועי</p>
<p><strong>בקרו בדף כדי לדעת עוד</strong></p>
<ul>
<li><a href="http://www.zamenhof.co.il/translation-article/importance-of-precise-translation.html">החשיבות של תרגום מדוייק לסטודנטים</a></li>
</ul>
</div>]]></content:encoded>			<wfw:commentRss>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%93%d7%a3-%d7%97%d7%93%d7%a9-%d7%91%d7%90%d7%aa%d7%a8-%d7%94%d7%97%d7%a9%d7%99%d7%91%d7%95%d7%aa-%d7%a9%d7%9c-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%93%d7%95%d7%99%d7%99%d7%a7-%d7%9c%d7%a1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8235;תרגום מאמרים מאנגלית לעברית&#8236;</title>		<link>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%90%d7%9e%d7%a8%d7%99%d7%9d-%d7%9e%d7%90%d7%a0%d7%92%d7%9c%d7%99%d7%aa-%d7%9c%d7%a2%d7%91%d7%a8%d7%99%d7%aa/</link>
		<comments>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%90%d7%9e%d7%a8%d7%99%d7%9d-%d7%9e%d7%90%d7%a0%d7%92%d7%9c%d7%99%d7%aa-%d7%9c%d7%a2%d7%91%d7%a8%d7%99%d7%aa/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Apr 2010 17:49:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>&#8235;admin&#8236;</dc:creator>				<category><![CDATA[כללי]]></category>
		<category><![CDATA[מאמר]]></category>
		<category><![CDATA[מאמרים]]></category>
		<category><![CDATA[מתרגם מאמרים]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום לאנגלית]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום מאגנלית לעברית]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום מאמר]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום מאמרים]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום מעברית לאנגלית]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zamenhof.co.il/blog/?p=206</guid>
		<description><![CDATA[&#8235;
			
				
			
		
לאחרונה אנו מקבלים בקשות רבות מלקוחותינו ומלקוחות חדשים בבקשה
לביצוע תרגום לאנגלית או תרגום מאנגלית של מאמרים מדעיים, מאמרים
מעולם האינטרנט אשר עוסקים במחשבים, מאמרים רפואיים כחלק משירותי
החברה עבור תרגום לסטודנטים ועוד.
תרגום מאמר עושים עם המומחים. אין ספק כי רק חברת תרגומים מקצועית
יכולה לבחור את המתרגם המתאים לסוג המאמר שלכם וזאת כיוון שכל מאמר
עוסק בתחום שונה ומכיל [...]&#8236;]]></description>			<content:encoded><![CDATA[<div dir="rtl"><div class="tweetmeme_button" style="float: left; margin-right: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259d-%25d7%259e%25d7%2590%25d7%259e%25d7%25a8%25d7%2599%25d7%259d-%25d7%259e%25d7%2590%25d7%25a0%25d7%2592%25d7%259c%25d7%2599%25d7%25aa-%25d7%259c%25d7%25a2%25d7%2591%25d7%25a8%25d7%2599%25d7%25aa%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259d-%25d7%259e%25d7%2590%25d7%259e%25d7%25a8%25d7%2599%25d7%259d-%25d7%259e%25d7%2590%25d7%25a0%25d7%2592%25d7%259c%25d7%2599%25d7%25aa-%25d7%259c%25d7%25a2%25d7%2591%25d7%25a8%25d7%2599%25d7%25aa%2F&amp;source=ZamenhofT&amp;style=normal&amp;service=bit.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>לאחרונה אנו מקבלים בקשות רבות מלקוחותינו ומלקוחות חדשים בבקשה<br />
לביצוע <a href="http://www.zamenhof.co.il/translation-languages/english-translation.html">תרגום לאנגלית</a> או תרגום מאנגלית של מאמרים מדעיים, מאמרים<br />
מעולם האינטרנט אשר עוסקים במחשבים, מאמרים רפואיים כחלק משירותי<br />
החברה עבור תרגום לסטודנטים ועוד.</p>
<p>תרגום מאמר עושים עם המומחים. אין ספק כי רק חברת תרגומים מקצועית<br />
יכולה לבחור את המתרגם המתאים לסוג המאמר שלכם וזאת כיוון שכל מאמר<br />
עוסק בתחום שונה ומכיל עולם מונחים שונה.</p>
<blockquote><p><strong>לדוגמא:</strong><br />
תרגום לאנגלית של מאמר רפואי מכיל מונחים רבים מעולם הרפואה ואם<br />
תפנו אל מתרגם אשר לא עובד כרופא או איננו סטודנט לרפואה וכו' תקבלו<br />
תרגום באיכות ירודה.</p></blockquote>
<p>אנו מתגאים בצוות מתרגמים רחב ומקצועי ולכן יכולים לבחור מתרגם מכל תחום<br />
מקצועי שתצטרכו וכך להבטיח לכם תרגום מאמרים ברמה הגבוהה ביותר.</p>
<p>כמו כן אין תחרות למחיר ממנו תהנו עם זמנהוף שירותי תרגום.<br />
אנו מציעים תרגום מאמרים במחיר מדהים של 69 ש&quot;ח לעמוד!!</p>
<p><strong>זקוקים לשירותי תרגום מאמרים ? </strong><br />
לשירותכם,</p>
<table style="padding: 5px; background: #F4F4F4 none repeat scroll 0pt 0pt; border:1px solid #E1E1E1; text-align: right; height: 122px; direction: rtl;" border="0" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="2"><span style="font-size: large;">זמנהוף שירותי תרגום</span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">כתובת</td>
<td style="text-align: right;">: הנשיא הראשון 52 א, רחובות 76302</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">טלפון</td>
<td style="text-align: right;">: 072-2357545</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">פקס</td>
<td style="text-align: right;">: 072-2357546</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">כמה עולה תרגום</td>
<td style="text-align: right;">: <a href="../../translation-quota.php#translation-quota"><strong>הצעת מחיר לתרגום</strong></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>]]></content:encoded>			<wfw:commentRss>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%90%d7%9e%d7%a8%d7%99%d7%9d-%d7%9e%d7%90%d7%a0%d7%92%d7%9c%d7%99%d7%aa-%d7%9c%d7%a2%d7%91%d7%a8%d7%99%d7%aa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8235;דף חדש באתר: תרגום ערבית לעברית&#8236;</title>		<link>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%93%d7%a3-%d7%97%d7%93%d7%a9-%d7%91%d7%90%d7%aa%d7%a8-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%a2%d7%a8%d7%91%d7%99%d7%aa-%d7%9c%d7%a2%d7%91%d7%a8%d7%99%d7%aa/</link>
		<comments>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%93%d7%a3-%d7%97%d7%93%d7%a9-%d7%91%d7%90%d7%aa%d7%a8-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%a2%d7%a8%d7%91%d7%99%d7%aa-%d7%9c%d7%a2%d7%91%d7%a8%d7%99%d7%aa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 18:46:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>&#8235;admin&#8236;</dc:creator>				<category><![CDATA[כללי]]></category>
		<category><![CDATA[מערבית לעברית]]></category>
		<category><![CDATA[מתרגם לעברית]]></category>
		<category><![CDATA[מתרגם מעברית]]></category>
		<category><![CDATA[מתרגמים]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום ערבית לעברית]]></category>
		<category><![CDATA[תרגומים]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zamenhof.co.il/blog/?p=198</guid>
		<description><![CDATA[&#8235;
			
				
			
		
דף חדש באתר תרגומים שלנו עלה לאוויר אשר עוסק
בשירותי תרגום ערבית לעברית ואילו תרגומים נפוצים
עבור צמד שפות זה.
זקוקים לתרגום מערבית לעברית?
בקרו בדף כדי לדעת עוד: תרגום ערבית לעברית

&#8236;]]></description>			<content:encoded><![CDATA[<div dir="rtl"><div class="tweetmeme_button" style="float: left; margin-right: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%2593%25d7%25a3-%25d7%2597%25d7%2593%25d7%25a9-%25d7%2591%25d7%2590%25d7%25aa%25d7%25a8-%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259d-%25d7%25a2%25d7%25a8%25d7%2591%25d7%2599%25d7%25aa-%25d7%259c%25d7%25a2%25d7%2591%25d7%25a8%25d7%2599%25d7%25aa%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%2593%25d7%25a3-%25d7%2597%25d7%2593%25d7%25a9-%25d7%2591%25d7%2590%25d7%25aa%25d7%25a8-%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259d-%25d7%25a2%25d7%25a8%25d7%2591%25d7%2599%25d7%25aa-%25d7%259c%25d7%25a2%25d7%2591%25d7%25a8%25d7%2599%25d7%25aa%2F&amp;source=ZamenhofT&amp;style=normal&amp;service=bit.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>דף חדש באתר תרגומים שלנו עלה לאוויר אשר עוסק<br />
בשירותי תרגום ערבית לעברית ואילו תרגומים נפוצים<br />
עבור צמד שפות זה.</p>
<p><strong>זקוקים לתרגום מערבית לעברית?</strong><br />
בקרו בדף כדי לדעת עוד: <a href="http://www.zamenhof.co.il/translation-article/arabic-hebrew-translation.html">תרגום ערבית לעברית<br />
</a></p>
</div>]]></content:encoded>			<wfw:commentRss>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%93%d7%a3-%d7%97%d7%93%d7%a9-%d7%91%d7%90%d7%aa%d7%a8-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%a2%d7%a8%d7%91%d7%99%d7%aa-%d7%9c%d7%a2%d7%91%d7%a8%d7%99%d7%aa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8235;תרגום משפטי לעסקים&#8236;</title>		<link>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%a9%d7%a4%d7%98%d7%99-%d7%9c%d7%a2%d7%a1%d7%a7%d7%99%d7%9d/</link>
		<comments>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%a9%d7%a4%d7%98%d7%99-%d7%9c%d7%a2%d7%a1%d7%a7%d7%99%d7%9d/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 10:12:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>&#8235;admin&#8236;</dc:creator>				<category><![CDATA[כללי]]></category>
		<category><![CDATA[מתרגם משפטי]]></category>
		<category><![CDATA[מתרגמים]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום משפטי]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום סימולטני]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zamenhof.co.il/blog/?p=195</guid>
		<description><![CDATA[&#8235;
			
				
			
		
עסקים רבים פונים אלינו בבקשה לתרגום משפטי. תרגום משפטי מחייב מתרגם
מתחום המשפט כמו עורך דין, מרצה למשפטים וכו' ובכדי שתרגום משפטי יחשב
לקביל יש אפילו להציג לעיתים תעודה כי המתרגם רשאי לבצע תרגום משפטי.
תרגום משפטי מוזמן לרוב על ידי משרדי עורכי דין אשר זקוקים לתרגום חוזים,
מסמכים והתכתבויות כדי לנהל תיקים בעבור לקוחות אשר דוברים שפה זרה.
לקוח [...]&#8236;]]></description>			<content:encoded><![CDATA[<div dir="rtl"><div class="tweetmeme_button" style="float: left; margin-right: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259d-%25d7%259e%25d7%25a9%25d7%25a4%25d7%2598%25d7%2599-%25d7%259c%25d7%25a2%25d7%25a1%25d7%25a7%25d7%2599%25d7%259d%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259d-%25d7%259e%25d7%25a9%25d7%25a4%25d7%2598%25d7%2599-%25d7%259c%25d7%25a2%25d7%25a1%25d7%25a7%25d7%2599%25d7%259d%2F&amp;source=ZamenhofT&amp;style=normal&amp;service=bit.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>עסקים רבים פונים אלינו בבקשה לתרגום משפטי. תרגום משפטי מחייב מתרגם<br />
מתחום המשפט כמו עורך דין, מרצה למשפטים וכו' ובכדי שתרגום משפטי יחשב<br />
לקביל יש אפילו להציג לעיתים תעודה כי המתרגם רשאי לבצע תרגום משפטי.</p>
<p>תרגום משפטי מוזמן לרוב על ידי משרדי עורכי דין אשר זקוקים לתרגום חוזים,<br />
מסמכים והתכתבויות כדי לנהל תיקים בעבור לקוחות אשר דוברים שפה זרה.</p>
<p>לקוח בעבורו ביצענו תרגום משפטי לאחרונה (<a href="http://www.zvilaw.co.il">צבי וישנגרד &#8211; משרד עורכי דין</a>)<br />
פנה בבקשה לתרגום סימולטני משפטי בישיבה עם לקוח וזאת בנוסף לתרגום<br />
מסמכים, מכתבים וצוואה.</p>
<p>אנו מחזיקים בצוות מתרגמים מקצועי ומנוסה ויכולים להציע תרגום משפטי באיכות<br />
הגבוהה ביותר. למידע נוסף בקרו בדף : <a href="http://www.zamenhof.co.il/translation-services/legal-translation.html">תרגום משפטי</a></p>
<table style="padding-top: 5px; padding-bottom: 5px; text-align: right; height: 122px; direction: rtl;" border="0" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="2"><span style="font-size: large;">זמנהוף שירותי תרגום</span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">כתובת</td>
<td style="text-align: right;">: הנשיא הראשון 52 א, רחובות 76302</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">טלפון</td>
<td style="text-align: right;">: 072-2357545</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">פקס</td>
<td style="text-align: right;">: 072-2357546</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">כמה עולה תרגום</td>
<td style="text-align: right;">: <a href="../../translation-quota.php#translation-quota"><strong>הצעת מחיר לתרגום</strong></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>]]></content:encoded>			<wfw:commentRss>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%a9%d7%a4%d7%98%d7%99-%d7%9c%d7%a2%d7%a1%d7%a7%d7%99%d7%9d/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8235;זקוקים לשירותי תרגום מקצועיים ?&#8236;</title>		<link>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%96%d7%a7%d7%95%d7%a7%d7%99%d7%9d-%d7%9c%d7%a9%d7%99%d7%a8%d7%95%d7%aa%d7%99-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%a7%d7%a6%d7%95%d7%a2%d7%99%d7%99%d7%9d-%d7%9c%d7%9e%d7%94-%d7%9c%d7%91%d7%97/</link>
		<comments>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%96%d7%a7%d7%95%d7%a7%d7%99%d7%9d-%d7%9c%d7%a9%d7%99%d7%a8%d7%95%d7%aa%d7%99-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%a7%d7%a6%d7%95%d7%a2%d7%99%d7%99%d7%9d-%d7%9c%d7%9e%d7%94-%d7%9c%d7%91%d7%97/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 11:51:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>&#8235;admin&#8236;</dc:creator>				<category><![CDATA[כללי]]></category>
		<category><![CDATA[הצעת מחיר]]></category>
		<category><![CDATA[זמנהוף]]></category>
		<category><![CDATA[חברת תרגומים]]></category>
		<category><![CDATA[מחיר]]></category>
		<category><![CDATA[מחירון]]></category>
		<category><![CDATA[מתרגם]]></category>
		<category><![CDATA[מתרגמים]]></category>
		<category><![CDATA[מתרגמת]]></category>
		<category><![CDATA[עלות]]></category>
		<category><![CDATA[שירותי תרגום]]></category>
		<category><![CDATA[שפות]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום]]></category>
		<category><![CDATA[תרגומים]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zamenhof.co.il/blog/?p=185</guid>
		<description><![CDATA[&#8235;
			
				
			
		

אם אתם זקוקים לשירותי תרגום מקצועיים בוודאי גיליתם כי המבחר
רב ובארץ שלל חברות תרגומים המציגות אתרים מקצועיים עשירים
במידע על תרגומים ועל שפות.
אנו ב&#34;זמנהוף שירותי תרגום&#34; מזמינים אתכם להנות משירותי תרגום
ברמה הגבוהה ביותר ובמחירים אטרקטיביים במיוחד עם צוות
מתרגמים מקצועי אשר מורכב ממתרגמים מומחים מהארץ ומהעולם.
בכדי להזמין תרגום כל שעליכם לעשות הוא לבקר בדף &#34;הצעת מחיר לתרגום&#34;
בו [...]&#8236;]]></description>			<content:encoded><![CDATA[<div dir="rtl"><div class="tweetmeme_button" style="float: left; margin-right: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%2596%25d7%25a7%25d7%2595%25d7%25a7%25d7%2599%25d7%259d-%25d7%259c%25d7%25a9%25d7%2599%25d7%25a8%25d7%2595%25d7%25aa%25d7%2599-%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259d-%25d7%259e%25d7%25a7%25d7%25a6%25d7%2595%25d7%25a2%25d7%2599%25d7%2599%25d7%259d-%25d7%259c%25d7%259e%25d7%2594-%25d7%259c%25d7%2591%25d7%2597%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%2596%25d7%25a7%25d7%2595%25d7%25a7%25d7%2599%25d7%259d-%25d7%259c%25d7%25a9%25d7%2599%25d7%25a8%25d7%2595%25d7%25aa%25d7%2599-%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259d-%25d7%259e%25d7%25a7%25d7%25a6%25d7%2595%25d7%25a2%25d7%2599%25d7%2599%25d7%259d-%25d7%259c%25d7%259e%25d7%2594-%25d7%259c%25d7%2591%25d7%2597%2F&amp;source=ZamenhofT&amp;style=normal&amp;service=bit.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p><img class="alignnone" title="זמנהוף שירותי תרגום" src="http://www.zamenhof.co.il/images/languages/hebrew-translation-01.jpg" alt="" width="271" height="69" /></p>
<p>אם אתם זקוקים ל<strong>שירותי תרגום מקצועיים</strong> בוודאי גיליתם כי המבחר<br />
רב ובארץ <strong>שלל חברות תרגומים</strong> המציגות אתרים מקצועיים עשירים<br />
במידע על תרגומים ועל שפות.</p>
<p>אנו ב&quot;<a title="חברת התרגומים של ישראל" href="http://www.zamenhof.co.il">זמנהוף שירותי תרגום</a>&quot; מזמינים אתכם להנות משירותי תרגום<br />
ברמה הגבוהה ביותר ו<strong>במחירים אטרקטיביים במיוחד</strong> עם צוות<br />
<a href="http://www.zamenhof.co.il/our-translators.html">מתרגמים</a> מקצועי אשר מורכב ממתרגמים מומחים מהארץ ומהעולם.</p>
<p>בכדי להזמין תרגום כל שעליכם לעשות הוא לבקר בדף &quot;<a href="http://www.zamenhof.co.il/translation-quota.php#translation-quota">הצעת מחיר לתרגום</a>&quot;<br />
בו תוכלו לשלוח לנו את פרטי התרגום לו אתם זקוקים וגם את הקובץ טקסט<br />
אותו תרצו לתרגם כמסמך וורד (word) או PDF, מכווץ בZIP או אחרת.</p>
<p>אנו נשוב אליכם במהרה עם <strong>הצעת מחיר אטרקטיבית במיוחד לתרגום</strong><br />
לו אתם זקוקים ולאחר אישור נפנה את הטקסט שלכם אל המתרגם המתאים.</p>
<p>אנו <strong>מתרגמים אל מגוון רחב</strong> של שפות וערוכים לספק לכם תרגומים מהירים<br />
מהיום למחר ובמקרים דחופים אף <strong>מהיום להיום</strong>. בין לקוחותינו מאות רבות<br />
של לקוחות עסקיים, חברות ומוסדות ממשלתים לצד סטודנטים, עורכי דין,<br />
ולקוחות פרטיים אשר נהנים פעם אחר פעם מ<strong>תרגום איכותי וקולח</strong></p>
<p>לשירותכם,</p>
<table style="padding-top: 5px; padding-bottom: 5px; text-align: right; height: 122px; direction: rtl;" border="0" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="2"><span style="font-size: large;">זמנהוף שירותי תרגום</span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">כתובת</td>
<td style="text-align: right;">: הנשיא הראשון 52 א, רחובות 76302</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">טלפון</td>
<td style="text-align: right;">: 072-2357545</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">פקס</td>
<td style="text-align: right;">: 072-2357546</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">כמה עולה תרגום</td>
<td style="text-align: right;">: <a href="../../translation-quota.php#translation-quota"><strong>הצעת מחיר לתרגום</strong></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><script type="text/javascript">// <![CDATA[
   google_ad_client = "pub-4672232407516944"; /* מודעת תמונה אופקית - בלוג תרגומים 468x60 */ google_ad_slot = "8915880736"; google_ad_width = 468; google_ad_height = 60;
// ]]&gt;</script><br />
<script src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js" type="text/javascript">
</script></p>
</div>]]></content:encoded>			<wfw:commentRss>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%96%d7%a7%d7%95%d7%a7%d7%99%d7%9d-%d7%9c%d7%a9%d7%99%d7%a8%d7%95%d7%aa%d7%99-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%9e%d7%a7%d7%a6%d7%95%d7%a2%d7%99%d7%99%d7%9d-%d7%9c%d7%9e%d7%94-%d7%9c%d7%91%d7%97/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8235;פרופיל זמנהוף תרגומים. עכשיו בגרמנית&#8236;</title>		<link>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%a4%d7%a8%d7%95%d7%a4%d7%99%d7%9c-%d7%96%d7%9e%d7%a0%d7%94%d7%95%d7%a3-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9e%d7%99%d7%9d-%d7%a2%d7%9b%d7%a9%d7%99%d7%95-%d7%91%d7%92%d7%a8%d7%9e%d7%a0%d7%99%d7%aa/</link>
		<comments>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%a4%d7%a8%d7%95%d7%a4%d7%99%d7%9c-%d7%96%d7%9e%d7%a0%d7%94%d7%95%d7%a3-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9e%d7%99%d7%9d-%d7%a2%d7%9b%d7%a9%d7%99%d7%95-%d7%91%d7%92%d7%a8%d7%9e%d7%a0%d7%99%d7%aa/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 14:21:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>&#8235;admin&#8236;</dc:creator>				<category><![CDATA[כללי]]></category>
		<category><![CDATA[German]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[גרמני]]></category>
		<category><![CDATA[גרמנית]]></category>
		<category><![CDATA[זמנהוף]]></category>
		<category><![CDATA[מתרגמים]]></category>
		<category><![CDATA[שירותי תרגום]]></category>
		<category><![CDATA[שפה]]></category>
		<category><![CDATA[תרגומים]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zamenhof.co.il/blog/?p=163</guid>
		<description><![CDATA[&#8235;
			
				
			
		
פרופיל חברה בצירוף טופס &#34;קבל הצעת מחיר לתרגום&#34;
עכשיו בשפה הגרמנית לרווחת קהל לקוחותינו הבינלאומי
וקהל הלקוחות בישראל אשר דוברים / קוראים בשפה הגרמנית.
את זמנהוף שירותי תרגום בגרמנית ניתן למצוא כאן: Zamnhof Übersetzungen
&#8236;]]></description>			<content:encoded><![CDATA[<div dir="rtl"><div class="tweetmeme_button" style="float: left; margin-right: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%25a4%25d7%25a8%25d7%2595%25d7%25a4%25d7%2599%25d7%259c-%25d7%2596%25d7%259e%25d7%25a0%25d7%2594%25d7%2595%25d7%25a3-%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259e%25d7%2599%25d7%259d-%25d7%25a2%25d7%259b%25d7%25a9%25d7%2599%25d7%2595-%25d7%2591%25d7%2592%25d7%25a8%25d7%259e%25d7%25a0%25d7%2599%25d7%25aa%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%25a4%25d7%25a8%25d7%2595%25d7%25a4%25d7%2599%25d7%259c-%25d7%2596%25d7%259e%25d7%25a0%25d7%2594%25d7%2595%25d7%25a3-%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259e%25d7%2599%25d7%259d-%25d7%25a2%25d7%259b%25d7%25a9%25d7%2599%25d7%2595-%25d7%2591%25d7%2592%25d7%25a8%25d7%259e%25d7%25a0%25d7%2599%25d7%25aa%2F&amp;source=ZamenhofT&amp;style=normal&amp;service=bit.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>פרופיל חברה בצירוף טופס &quot;קבל הצעת מחיר לתרגום&quot;<br />
עכשיו בשפה הגרמנית לרווחת קהל לקוחותינו הבינלאומי<br />
וקהל הלקוחות בישראל אשר דוברים / קוראים בשפה הגרמנית.</p>
<p>את זמנהוף שירותי תרגום בגרמנית ניתן למצוא כאן: <a href="http://www.zamenhof.co.il/profile-languages/de-translation-quote.php#translation-quote"><strong>Zamnhof Übersetzungen</strong></a></p>
</div>]]></content:encoded>			<wfw:commentRss>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%a4%d7%a8%d7%95%d7%a4%d7%99%d7%9c-%d7%96%d7%9e%d7%a0%d7%94%d7%95%d7%a3-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9e%d7%99%d7%9d-%d7%a2%d7%9b%d7%a9%d7%99%d7%95-%d7%91%d7%92%d7%a8%d7%9e%d7%a0%d7%99%d7%aa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8235;קבל הצעת מחיר לתרגום &#8211; עכשיו בצרפתית&#8236;</title>		<link>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%a7%d7%91%d7%9c-%d7%94%d7%a6%d7%a2%d7%aa-%d7%9e%d7%97%d7%99%d7%a8-%d7%9c%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%a2%d7%9b%d7%a9%d7%99%d7%95-%d7%91%d7%a6%d7%a8%d7%a4%d7%aa%d7%99%d7%aa/</link>
		<comments>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%a7%d7%91%d7%9c-%d7%94%d7%a6%d7%a2%d7%aa-%d7%9e%d7%97%d7%99%d7%a8-%d7%9c%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%a2%d7%9b%d7%a9%d7%99%d7%95-%d7%91%d7%a6%d7%a8%d7%a4%d7%aa%d7%99%d7%aa/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 11:28:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>&#8235;admin&#8236;</dc:creator>				<category><![CDATA[כללי]]></category>
		<category><![CDATA[Devis de traduction]]></category>
		<category><![CDATA[Hébreu]]></category>
		<category><![CDATA[Langues]]></category>
		<category><![CDATA[traductions]]></category>
		<category><![CDATA[אנגלית]]></category>
		<category><![CDATA[הצעת מחיר]]></category>
		<category><![CDATA[עברית]]></category>
		<category><![CDATA[צרפת]]></category>
		<category><![CDATA[צרפתית]]></category>
		<category><![CDATA[תרגום]]></category>
		<category><![CDATA[תרגומים]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zamenhof.co.il/blog/?p=157</guid>
		<description><![CDATA[&#8235;
			
				
			
		
דף חדש באתר תרגומים שלנו עלה לאוויר.
פרופיל חברה מקוצר עם טופס &#34;קבל הצעת מחיר לתרגום&#34;
בשפה הצרפתית לקהל לקוחותינו הבינלאומי וגם לאוכלוסייה
הישראלית אשר דוברת וקוראת צרפתית
את הדף ניתן למצוא כאן : Zamenhof traductions
&#8236;]]></description>			<content:encoded><![CDATA[<div dir="rtl"><div class="tweetmeme_button" style="float: left; margin-right: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%25a7%25d7%2591%25d7%259c-%25d7%2594%25d7%25a6%25d7%25a2%25d7%25aa-%25d7%259e%25d7%2597%25d7%2599%25d7%25a8-%25d7%259c%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259d-%25d7%25a2%25d7%259b%25d7%25a9%25d7%2599%25d7%2595-%25d7%2591%25d7%25a6%25d7%25a8%25d7%25a4%25d7%25aa%25d7%2599%25d7%25aa%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.zamenhof.co.il%2Fblog%2F%25d7%25a7%25d7%2591%25d7%259c-%25d7%2594%25d7%25a6%25d7%25a2%25d7%25aa-%25d7%259e%25d7%2597%25d7%2599%25d7%25a8-%25d7%259c%25d7%25aa%25d7%25a8%25d7%2592%25d7%2595%25d7%259d-%25d7%25a2%25d7%259b%25d7%25a9%25d7%2599%25d7%2595-%25d7%2591%25d7%25a6%25d7%25a8%25d7%25a4%25d7%25aa%25d7%2599%25d7%25aa%2F&amp;source=ZamenhofT&amp;style=normal&amp;service=bit.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>דף חדש באתר תרגומים שלנו עלה לאוויר.<br />
פרופיל חברה מקוצר עם טופס &quot;<a href="http://www.zamenhof.co.il/translation-quota.php#translation-quota"><strong>קבל הצעת מחיר לתרגום</strong></a>&quot;<br />
בשפה הצרפתית לקהל לקוחותינו הבינלאומי וגם לאוכלוסייה<br />
הישראלית אשר דוברת וקוראת צרפתית</p>
<p>את הדף ניתן למצוא כאן : <a href="http://www.zamenhof.co.il/profile-languages/fr-translation-quote.php#translation-quote">Zamenhof traductions</a></p>
</div>]]></content:encoded>			<wfw:commentRss>http://www.zamenhof.co.il/blog/%d7%a7%d7%91%d7%9c-%d7%94%d7%a6%d7%a2%d7%aa-%d7%9e%d7%97%d7%99%d7%a8-%d7%9c%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%a2%d7%9b%d7%a9%d7%99%d7%95-%d7%91%d7%a6%d7%a8%d7%a4%d7%aa%d7%99%d7%aa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
