In exactly the same way as with many other types of translation, medical translation requires a translator who is experienced and proficient in the field of medical translations whose target language is at no less than mother tongue level. the translator must have complete knowledge of medical terminology as well as being proficient in medical language.The translator must have a connection with the specific medical field and must be either a doctor, professor or an intern. The reasons for this are obvious . . . in medical translations there is no room for error, as the bottom line can seriously affect human life!
We offer medical translation services to Insurance Companies, Hospitals, Health Funds, Doctors, students of medicine, laboratories, etc, and also offer the translation of medical documents for professional fields such as Chemistry, Biotechnology, Sciences, etc.